二語習(xí)得認(rèn)知派與社會(huì)派20年的論戰(zhàn)
文秋芳教授 北京外國(guó)語大學(xué)中國(guó)外語與教育研究中心和國(guó)家語言能力發(fā)展研究中心教授、博士生導(dǎo)師,許國(guó)璋語言高等研究院院長(zhǎng),國(guó)家教材委員會(huì)外語學(xué)科專家委員會(huì)主任,中國(guó)英漢語比較研究會(huì)副會(huì)長(zhǎng),亞洲英語教學(xué)研究會(huì)副會(huì)長(zhǎng),《中國(guó)應(yīng)用語言學(xué)》(英文)、《外語教育研究前沿》(原《中國(guó)外語教育》)主編,System及Journal of English as a Lingua Franca編委會(huì)委員。主要研究領(lǐng)域?yàn)閼?yīng)用語言學(xué),研究興趣包括外語教育、語言政策等。主持國(guó)家級(jí)和省部級(jí)研究項(xiàng)目30余項(xiàng)。出版專著20余部、編著8部、教材7部,先后在國(guó)內(nèi)外公開發(fā)表論文200多篇。多次獲得國(guó)家級(jí)、省部級(jí)教學(xué)成果獎(jiǎng),向國(guó)家政府部門提交咨詢報(bào)告10多篇。 摘 要: 近20多年來, 二語習(xí)得領(lǐng)域形成了認(rèn)知派與社會(huì)派兩大對(duì)立陣營(yíng)。這兩派在語言觀、學(xué)習(xí)觀、研究對(duì)象、研究方法、哲學(xué)傾向等重要方面存在嚴(yán)重分歧, 雙方各執(zhí)己見, 互不妥協(xié)。本文第一部分概述認(rèn)知派與社會(huì)派的形成與發(fā)展, 第二部分綜述兩派存在的主要分歧, 第三部分評(píng)析兩派的爭(zhēng)辯。 關(guān)鍵詞: 二語習(xí)得;認(rèn)知派;社會(huì)派;社會(huì)文化理論; 文獻(xiàn)來源:文秋芳.評(píng)析二語習(xí)得認(rèn)知派與社會(huì)派20年的論戰(zhàn)[J].中國(guó)外語,2008,No.23(3):13-20. 0 二語習(xí)得研究作為一個(gè)獨(dú)立學(xué)科已有40年歷史。該學(xué)科目前已形成兩大對(duì)立陣營(yíng):認(rèn)知派與社會(huì)派 (或社會(huì)文化派) (Larsen-Freeman2007;Zuengler & Miller, 2006) 。認(rèn)知派始于2 0世紀(jì)6 0年代, 社會(huì)派始于2 0世紀(jì)8 0年代 (例如Frawley & Lantolf, 1985;Lantolf & Frawley 1988) 。1 9 9 7年《現(xiàn)代語言》 (The Modern Language Journal) 組織公開論戰(zhàn), 為兩派的交流搭建平臺(tái), 辯論持續(xù)到1998年。論戰(zhàn)雙方情緒對(duì)立, 矛盾激化 (Watson-Gegeo, 2004) 。時(shí)過10年, 2007年12月《現(xiàn)代語言》再次組織兩派辯論, 雙方?jīng)]有絲毫妥協(xié)的跡象。 本文將闡述二語習(xí)得研究領(lǐng)域認(rèn)知派與社會(huì)派之間的爭(zhēng)辯, 旨在讓我國(guó)二語習(xí)得研究者認(rèn)清這場(chǎng)爭(zhēng)辯的本質(zhì), 引發(fā)深層次的思考, 進(jìn)一步推動(dòng)我國(guó)二語習(xí)得研究向縱深發(fā)展。本文分為三部分。第一部分概述認(rèn)知派與社會(huì)派的形成和發(fā)展。第二部分綜述兩派存在的主要分歧。第三部分評(píng)析兩派的爭(zhēng)辯。 01 認(rèn)知派與社會(huì)派的形成與發(fā)展 為了更好地理解當(dāng)前認(rèn)知派與社會(huì)派的爭(zhēng)辯, 我們有必要了解兩派形成與發(fā)展的歷史。只有將爭(zhēng)辯置于特定的歷史環(huán)境中, 我們才能全面地、辨證地認(rèn)識(shí)兩派的立場(chǎng)與觀點(diǎn)。 1.1 認(rèn)知派簡(jiǎn)史 早在20世紀(jì)中期, Fries, Lado, Skinner Weinreich就發(fā)表了系列文章闡述行為主義的語言學(xué)習(xí)觀 (Larsen-Freeman, 2007) 。依據(jù)他們的理論, 學(xué)習(xí)者好比被外界操控的“機(jī)器人”, 學(xué)習(xí)就是在外界正反饋的刺激下, 通過反復(fù)操練, 逐步形成習(xí)慣。學(xué)習(xí)成功的關(guān)鍵是適時(shí)提供正反饋。1959年Chomsky在批判Skinner的行為主義理論基礎(chǔ)上, 推出了普遍語法理論。他認(rèn)為所有語言在深層結(jié)構(gòu)上享有共同特征。兒童能夠快速高效、不費(fèi)氣力地學(xué)好母語, 就是因?yàn)橄忍鞊碛羞@些共同特征。他們的語言行為不是成人語言的簡(jiǎn)單鏡像反映。外界輸入激活個(gè)體先天的語言習(xí)得機(jī)制, 個(gè)體借助于這一先天機(jī)制對(duì)輸入進(jìn)行創(chuàng)造性加工, 內(nèi)化為有限的抽象規(guī)則, 最終依據(jù)這些數(shù)量有限的規(guī)則產(chǎn)出無數(shù)語法規(guī)范的句子。 在喬姆斯基理論的直接影響下, 20世紀(jì)60年代有學(xué)者挑戰(zhàn)行為主義理論。他們開展了兩類研究 (Larsen-Freeman, 2007) : (1) 對(duì)二語學(xué)習(xí)者錯(cuò)誤的研究 (例如Corder, 1967;Selinker, 1 9 7 2) ; (2) 英語語素習(xí)得研究 (例如Baile y, Madden, Krashen, 1974;Brown, 1973;Dulay&Burt, 1974) 。這兩類研究的結(jié)果奠定了二語習(xí)得認(rèn)知理論的基礎(chǔ)。他們將二語習(xí)得理論從行為主義桎中解放出來, 二語學(xué)習(xí)者成了有思維能力的獨(dú)立認(rèn)知個(gè)體。在當(dāng)時(shí)的社會(huì)背景下, 這種對(duì)學(xué)習(xí)者主體作用的肯定無疑是一種進(jìn)步。二語習(xí)得的研究?jī)?nèi)容逐步明確為:第一, 儲(chǔ)存在大腦內(nèi)的二語知識(shí)體系。第二, 習(xí)得二語知識(shí)的過程。前者從靜態(tài)的角度分析儲(chǔ)存在個(gè)體大腦中二語知識(shí)體系的特征, 后者從動(dòng)態(tài)的角度考察個(gè)體學(xué)會(huì)某種二語的過程。運(yùn)用Gregg (2003) 的術(shù)語, 前者是建設(shè)二語習(xí)得的特征理論 (SLA property theory) , 后者是構(gòu)建二語習(xí)得的過渡理論 (SLA transition theory) 。 2 0世紀(jì)9 0年代, 認(rèn)知派內(nèi)部開始出現(xiàn)分化。他們內(nèi)部爭(zhēng)論的問題集中在“語言如何習(xí)得”?!疤厥庀忍煺摗闭呦嘈耪Z言習(xí)得主要取決于人生來具有的語言習(xí)得裝置, “一般先天論”者認(rèn)為學(xué)習(xí)語言與其他認(rèn)知技能一樣, 由人生來具有的一般學(xué)習(xí)能力與認(rèn)識(shí)能力決定 (O’Grady, 2003) 。特殊先天論與一般先天論的相同之處是:學(xué)習(xí)者內(nèi)化儲(chǔ)存在大腦里的是抽象語言規(guī)則。與先天論相對(duì)抗的是“后天論” (Valdman, 2002) ?!昂筇煺摗闭J(rèn)為語言學(xué)習(xí)基于后天接觸的范例 (Instance) , 決定語言學(xué)習(xí)成功的因素是范例的頻次與質(zhì)量 (Ellis, 2003) 。部分學(xué)者 (例如Skehan, 1998) 提倡運(yùn)用“基于規(guī)則”與“基于范例”兩種平行并存的學(xué)習(xí)模式解釋二語習(xí)得的過程。 Larsen-Freeman (2000) 總結(jié)了認(rèn)知派研究的主要問題: (1) 母語對(duì)二語的影響; (2) 慣用語 (formulaic utterances) 的作用; (3) 可理解輸入的充分性; (4) 自由變體是否存在; (5) 注意 (noticing) 的必要性; (6) 明示教學(xué) (explicit instruction) 的價(jià)值; (7) 不接口立場(chǎng) (n o ninterface position) 的可行性; (8) 負(fù)反饋的必要性; (9) 年齡的關(guān)鍵期是否存在; (10) 成功學(xué)習(xí)者的策略是否可教; (11) 元語言知識(shí)的作用。 Gass等人 (2007) 認(rèn)為, 盡管認(rèn)知派從20世紀(jì)80年代后期受到社會(huì)派的挑戰(zhàn), 二語習(xí)得作為認(rèn)知科學(xué)的總體方向并未由此改變。他們的結(jié)論主要依據(jù)三種主要二語習(xí)得研究雜志 (Studies in Second Language Acquisition, Language Learning, Second Language Research) 最近1 0年來發(fā)表的實(shí)證研究文章。在這三種雜志212篇報(bào)道實(shí)證研究的文章中, 僅有16篇依據(jù)了社會(huì)派理論。當(dāng)然, 這樣的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)不能完全反映現(xiàn)實(shí)。 1.2 社會(huì)派簡(jiǎn)史 社會(huì)派陣營(yíng)于20世紀(jì)80年代中期初步形成。他們的理論背景比較復(fù)雜, 有的受前蘇聯(lián)維果茨基 (Vygotsky) 社會(huì)文化理論 (sociocultural theory) 和勒恩提葉夫 (Leontiev) 活動(dòng)理論 (activity theory) 的影響, 有的基于會(huì)話分析理論 (conversation analysis) , 有的信奉語言社會(huì)化理論 (language socialization theory) , 有的相信后結(jié)構(gòu)主義 (poststructualism) , 有的以巴赫金的對(duì)話主義 (dialogism) 為基礎(chǔ) (Swain&Deters, 2007) 。 對(duì)社會(huì)派影響最大是維果茨基理論。維果茨基理論主要包括中介說 (mediation) 與內(nèi)化說 (internalization) (Lantolf, 2006) 。中介說主張人的生存與發(fā)展依賴于物質(zhì)或符號(hào)工具作為中介。語言是高層次認(rèn)知的符號(hào)工具, 運(yùn)用這一符號(hào)工具兒童參與各種社會(huì)活動(dòng), 與他人進(jìn)行文化與思想的交流, 兒童還運(yùn)用它進(jìn)行反思與自我調(diào)節(jié), 甚至兒童的自言自語 (private speech) 也能夠幫助克服認(rèn)知過程中的困難與障礙。簡(jiǎn)言之, 中介說認(rèn)為語言是人發(fā)展的重要符號(hào)工具, 脫離人的過去歷史以及人所處的文化環(huán)境是無法研究語言的特點(diǎn)與規(guī)律的。內(nèi)化說主張人的意識(shí)與認(rèn)知是社會(huì)化和社會(huì)行為的終結(jié)產(chǎn)品。兒童認(rèn)知發(fā)展經(jīng)歷兩個(gè)階段, 第一階段為社會(huì)交際活動(dòng), 第二階段為個(gè)體內(nèi)部心理活動(dòng)。社會(huì)交際活動(dòng)先于個(gè)體的心理活動(dòng)。這種從外部、人際間的活動(dòng)形式向個(gè)體內(nèi)部的心理過程的轉(zhuǎn)換就是“內(nèi)化”。 依據(jù)維果茨基的理論, Frawley&Lantolf (1985) 率先批評(píng)二語習(xí)得認(rèn)知派理論。1994年Lantolf編輯了《現(xiàn)代語言》雜志的特刊“社會(huì)文化理論與二語習(xí)得”, 同年Lantolf&Appel主編了《維果茨基的二語學(xué)習(xí)研究》。Breen (1985) , Block (1996) , van Lier (1994) 等人也先后撰文嚴(yán)厲指出認(rèn)知派理論的局限性。1997年《現(xiàn)代語言》組織公開論戰(zhàn) (Ladfoord, 2007) 。該雜志登載了Firth&Wagner (下面簡(jiǎn)稱為F&W) 撰寫的論文“論話語、交際與二語習(xí)得研究中的基本概念” (On discourse, communication and (some) fundamental concepts in SLA research) , 并在同期刊登了不同意見作者對(duì)Firth&Wagner文章的回應(yīng)。 2007年12月《現(xiàn)代語言》雜志再次組織兩派辯論。該雜志不僅重新刊發(fā)了F&W 1997年發(fā)表的文章, 而且發(fā)表了2007年F&W撰寫的“作為社會(huì)成績(jī)的二語/外語學(xué)習(xí):詳評(píng)重述的二語習(xí)得” (Second/Foreign language learning as a social accomplishment:Elaborations on a reconceptualized SLA) 。與此同時(shí), 該雜志邀請(qǐng)了一批著名學(xué)者討論F&W文章發(fā)表10年來所產(chǎn)生的影響, 其中包括Canagarajah, Block, Freeman, Gass, Kramsch, Lantolf, LarsenFreeman, Swain, Tarone。 Larsen-Freeman (2 0 0 7) 依據(jù)學(xué)者對(duì)待F&W 1 9 9 7年文章的看法, 將他們分為三種情況: (1) 堅(jiān)決支持 (例如Block, 2007;Canagarajah, 2007;Kramsch&Whiteside, 2007;Lantolf, 2007;Mori, 2007) ; (2) 部分支持 (例如Ellis, 2000;Larsen-Freeman, 2007;Swain&Deters, 2007;Tarone, 2007) ; (3) 堅(jiān)決反對(duì) (例如Gass, 1998;Gass et al., 2007;Gregg, 2003;Kasper, 1997;Long, 1997;Poulisse, 1997) 。 02 兩派的分歧 認(rèn)知派與社會(huì)派在諸多問題上存在一系列分歧。筆者將兩派分歧大致歸納成以下5個(gè)方面加以闡述 (Larsen-Freeman, 2007) (見表1) 。 2.1語言觀 認(rèn)知派認(rèn)為語言是心理現(xiàn)象, 由抽象規(guī)則組成, 儲(chǔ)存于個(gè)體大腦中, 有獨(dú)立自主性, 文化 (意義) 可以從語言中剝離。語言規(guī)則雖然有限, 但可以創(chuàng)造出數(shù)量無限的句子。這些句子的語法性不受說話場(chǎng)景、交際者差異等因素的制約。 社會(huì)派認(rèn)為語言是社會(huì)現(xiàn)象, 體現(xiàn)了豐富的文化信息。每個(gè)社會(huì)情景有其獨(dú)特的文化特征, 這些特征與作為中介的語言緊密相連, 無法分離。語言存在于社會(huì)交際活動(dòng)中, 而不是由獨(dú)立于具體交際活動(dòng)的抽象句子組成。為了表示語言與文化緊密相連的關(guān)系, Agar (引自Lantolf, 2007) 創(chuàng)造了一個(gè)詞:languaculture, 筆者建議將其翻譯成“語文”, 這里的“語”代表語言, “文”代表文化。社會(huì)派相信“語”與“文”生來為一體, 根本不可分。Lantolf認(rèn)為語文不僅能夠反映人們的意識(shí), 還能夠體現(xiàn)人們的感知、情感、思維以及行為的方式。 社會(huì)派指責(zé)認(rèn)知派把語言看成管道, 意義/文化看成內(nèi)容, 交際就好比說者把內(nèi)容裝到持 (例如Ellis, 2000;Larsen-Freeman, 2007;Swain&Deters, 2007;Tarone, 2007) ; (3) 堅(jiān)決反對(duì) (例如Gass, 1998;Gass et al., 2007;Gregg, 2003;Kasper, 1997;Long, 1997;Poulisse, 1997) 。管道里送給聽者, 聽者從管道的另一端取出內(nèi)容。這種機(jī)械的語言觀、交際觀完全不符合現(xiàn)實(shí)生活中語言的運(yùn)用。 2.2 學(xué)習(xí)觀 認(rèn)知派認(rèn)為學(xué)習(xí)發(fā)生在個(gè)體內(nèi)部。人腦好比信息處理器, 它將外界輸入轉(zhuǎn)化為攝入, 作為陳述性知識(shí)儲(chǔ)存起來, 再經(jīng)過不斷練習(xí), 逐步轉(zhuǎn)化為程序性知識(shí), 其間學(xué)習(xí)者形成假設(shè), 通過外界反饋檢驗(yàn)假設(shè)、修訂假設(shè), 使自身的語言體系不斷完善。學(xué)習(xí)的進(jìn)步體現(xiàn)在大腦內(nèi)部知識(shí)體系的變化, 其學(xué)習(xí)過程呈現(xiàn)出普遍性特征。 社會(huì)派主張學(xué)習(xí)是內(nèi)化的過程, Lantolf (2 0 0 6:9 0) 將其界定為“社區(qū)成員通過交際活動(dòng)獲得交際需要的符號(hào)工具, 繼而轉(zhuǎn)化為心理活動(dòng)工具, 作為心理活動(dòng)中介的過程”。他進(jìn)一步將內(nèi)化分為兩個(gè)階段。第一階段為人際交流 (Interpsychological) , 學(xué)習(xí)者參加社會(huì)交際活動(dòng), 通過群體互動(dòng)獲得文化符號(hào)工具;第二階段為人內(nèi)交流 (Intrapsychological) , 學(xué)習(xí)者通過個(gè)體的努力, 將文化符號(hào)工具轉(zhuǎn)換為個(gè)體心理活動(dòng)的工具。人腦內(nèi)部有兩個(gè)“我”, 社會(huì)派稱之為“I-me”, 一個(gè)我 (I) 選擇說什么, 另一個(gè)我 (me) 評(píng)價(jià)、監(jiān)控、調(diào)整選擇的內(nèi)容。這兩個(gè)“我”在互動(dòng)、交流。社會(huì)派強(qiáng)調(diào)在語言習(xí)得中, 人際活動(dòng)先于人內(nèi)活動(dòng)。盡管有時(shí)個(gè)體獨(dú)自思考沒有其他人參與, 但人內(nèi)活動(dòng)總是以人際活動(dòng)為中介, 因?yàn)檫^去經(jīng)歷的人際活動(dòng)能夠跨越時(shí)空儲(chǔ)存于大腦中, 與人內(nèi)活動(dòng)交織在一體, 形成連續(xù)體。Swain (2006) 認(rèn)為語言產(chǎn)出 (languaging) 是人內(nèi)活動(dòng)與人際活動(dòng)的接口。語言產(chǎn)出行為一方面是思維進(jìn)步、學(xué)習(xí)者理解復(fù)雜概念的關(guān)鍵, 另一方面, 正是語言產(chǎn)出使得個(gè)體內(nèi)部的心理活動(dòng)與人際間的社會(huì)活動(dòng)相聯(lián)系。通過這些活動(dòng), 學(xué)習(xí)者將自己的思維轉(zhuǎn)化成文化形式, 這些形式又成為進(jìn)一步反思的材料。 2.3 研究對(duì)象 認(rèn)知派 (例如Gass, Lee&Roots, 2007;Long, 1997) 主張二語習(xí)得研究的對(duì)象是二語習(xí)得 (second language acquisition) , 而不是語言的運(yùn)用 (second language use) 。Long (1997) , Kasper (1997) , Gregg (2003) , Gass et al. (2007) 都明確表態(tài), 二語習(xí)得研究的首要任務(wù)是考察學(xué)習(xí)如何發(fā)生, 特別要弄清楚哪些心理過程、哪些學(xué)習(xí)者因素對(duì)語言習(xí)得有貢獻(xiàn), 學(xué)習(xí)是否需要通過以及怎樣通過語言運(yùn)用而發(fā)生。他們反對(duì)將二語習(xí)得研究的范圍擴(kuò)大到真實(shí)語境中的二語運(yùn)用。Gass (1998) 建議將其歸屬于新學(xué)科“二語研究” (second language studies) , 以區(qū)別于二語習(xí)得研究。二語習(xí)得研究的終結(jié)目標(biāo)是要建立一個(gè)具有高度概括力的理論, 用以解釋除母語以外的各種語言在各種環(huán)境中被各種人習(xí)得的情況。換句話說, 這個(gè)理論應(yīng)該不受學(xué)習(xí)環(huán)境、學(xué)習(xí)者個(gè)體差異的影響。在這種思想的指導(dǎo)下, 認(rèn)知派提出要“優(yōu)化”二語習(xí)得理論 (Gregg, 2003;Long, 1993, 2007) 。 社會(huì)派主張二語習(xí)得研究的對(duì)象是二語運(yùn)用, 而不是語言習(xí)得。研究二語運(yùn)用就是考察二語如何成功地運(yùn)用于社會(huì)交際活動(dòng)中。他們不同意運(yùn)用是學(xué)習(xí)結(jié)果, 或者是學(xué)習(xí)手段。他們相信習(xí)得與運(yùn)用是不可分割的連續(xù)體。Firth&Wagner (2007) 指出“沒有運(yùn)用, 習(xí)得不會(huì)、也不可能發(fā)生。語言的習(xí)得必須以運(yùn)用為基礎(chǔ)” (第806頁) 。如果要了解二語習(xí)得發(fā)生的情況, 必定要考察二語的運(yùn)用。語言能力具有過渡性、情景性和動(dòng)態(tài)性。從某種意義上說, 語言使用者永遠(yuǎn)是學(xué)習(xí)者。例如多語境中新移民雖然語言資源極其有限, 但他們能夠成功地進(jìn)行交際, 完成商務(wù)活動(dòng), 這些新移民在運(yùn)用語言的同時(shí)也在學(xué)習(xí)語言, 因此他們既是語言的使用者, 又是學(xué)習(xí)者。 社會(huì)派反對(duì)認(rèn)知派為建立一種具有絕對(duì)權(quán)威的二語習(xí)得理論為由, 歧視甚至扼殺其他不同流派的理論。Lantolf (1996) 以“二語習(xí)得理論建設(shè):允許所有的花都開放” (SLA theory building:“Letting all the fl owers bloom.”) 為題批判了認(rèn)知派的“絕對(duì)真理”觀, 呼吁為各種理論提供平等的競(jìng)爭(zhēng)環(huán)境, 而不是只保護(hù)少數(shù)“有權(quán)勢(shì)”的理論。在二語習(xí)得理論建設(shè)中, 一定要杜絕霸權(quán)主義。 2.4 研究方法 認(rèn)知派從客位角度 (etic.) 描述學(xué)習(xí)者大腦中的語言體系及其變化。他們通常運(yùn)用實(shí)驗(yàn)法, 操控某些變量, 例如調(diào)整輸入的凸現(xiàn)度、頻次, 完成任務(wù)的準(zhǔn)備時(shí)間、要求等, 觀察學(xué)習(xí)結(jié)果的變化等, 也有通過訪談、有聲思維等質(zhì)化法探究人腦內(nèi)部語言加工或產(chǎn)出的情況。 社會(huì)派從主位角度 (emic.) 出發(fā), 理解、解釋二語交際者如何在與別人的交際中成功地表達(dá)自己的意思。社會(huì)派不贊成采用實(shí)驗(yàn)方法, 通過改變學(xué)習(xí)條件或任務(wù)要求來探究某些變量之間的因果關(guān)系。他們主張收集多語環(huán)境中自然交際語料, 考察交際者多重身份更替的體驗(yàn)以及多種語言的互動(dòng), 闡釋交際者成功交際的過程。 2.5 哲學(xué)傾向 認(rèn)知派與社會(huì)派的分歧主要源于不同的本體論立場(chǎng)。認(rèn)知派堅(jiān)持的是二元本體論, 主張人與社會(huì)是互為獨(dú)立的兩個(gè)實(shí)體, 語言與文化可以分離為兩個(gè)自主系統(tǒng), 互不影響。社會(huì)為學(xué)習(xí)者的外部環(huán)境, 可以激活人的先天語言機(jī)制或影響個(gè)體的語言學(xué)習(xí)。認(rèn)知派關(guān)注的是學(xué)習(xí)者個(gè)體語言系統(tǒng)的特征以及這些特征發(fā)展的過程, 研究的基本單位是脫離語境的句子, 主要任務(wù)是從現(xiàn)實(shí)語言現(xiàn)象中排除情景因素、文化因素的“干擾”, 概括出正常人腦中儲(chǔ)存的抽象語言體系。 社會(huì)派主張人與社會(huì)、語言與文化融為一體。因此社會(huì)派與認(rèn)知派爭(zhēng)論的焦點(diǎn)不是人的認(rèn)知是否受社會(huì)活動(dòng)的影響, 而是人的認(rèn)知是否能夠獨(dú)立于社會(huì)活動(dòng)。社會(huì)派相信人的高層次認(rèn)知活動(dòng)內(nèi)含在社會(huì)活動(dòng)的參與過程之中。社會(huì)活動(dòng)的載體可以是具體工具, 也可以是抽象符號(hào)工具。語言是社會(huì)交際活動(dòng)的重要中介, 研究語言的基本單位應(yīng)該是體現(xiàn)社會(huì)活動(dòng)的話語 (utterance) , 而不是所謂的由規(guī)則控制的抽象句子。 03 評(píng)析兩派的爭(zhēng)辯 3.1 兩派之爭(zhēng)的由來 20世紀(jì)80年代中期社會(huì)派出現(xiàn)。社會(huì)派從語言的社會(huì)屬性和功能出發(fā), 指出在二語習(xí)得領(lǐng)域認(rèn)知派所做研究的局限性, 并試圖從另一個(gè)角度揭示二語習(xí)得規(guī)律。當(dāng)時(shí), 認(rèn)知派已歷經(jīng)20多年, 開展了很多相關(guān)研究, 作為一個(gè)獨(dú)立學(xué)科已基本站穩(wěn)了腳跟, 形成了一套較為完整的理論體系。從Zuengler&Miller (2006) 描述兩派爭(zhēng)辯的歷史可以看出, 社會(huì)派出現(xiàn)之初挑戰(zhàn)認(rèn)知派時(shí), 認(rèn)知派沒有任何過激反應(yīng), 兩派似乎相安無事。隨著社會(huì)派的隊(duì)伍的壯大, 認(rèn)知派在二語習(xí)得領(lǐng)域的霸主地位不斷受到挑戰(zhàn), 兩派的關(guān)系開始逐步緊張。20世紀(jì)90年代初兩派爭(zhēng)論“二語習(xí)得理論是否要多元化”。1997年《現(xiàn)代語言》刊載F&W的文章, 觸及并動(dòng)搖了認(rèn)知派苦心經(jīng)營(yíng)多年奠定的理論基礎(chǔ), 引發(fā)了認(rèn)知派的極大不滿。兩派之間的矛盾開始激化。認(rèn)知派指責(zé)F&W自身不從事二語習(xí)得研究, 對(duì)該領(lǐng)域根本不了解。他所從事的會(huì)話分析 (Conversational Analysis) 研究, 屬于社會(huì)語言學(xué)或語用學(xué)范疇 (Gass, 1998;Long, 1 9 9 7) 。隨著兩派爭(zhēng)論的加劇, Long (2007:164) 大聲疾呼:在社會(huì)派的批評(píng)與攻擊對(duì)二語習(xí)得學(xué)科發(fā)展產(chǎn)生破壞作用之前, 必須給予強(qiáng)有力的、及時(shí)的反擊。否則影響二語習(xí)得科研項(xiàng)目經(jīng)費(fèi)的獲取、阻礙學(xué)科的正常發(fā)展, 導(dǎo)致轉(zhuǎn)移視線, 讓眾人的時(shí)間與精力浪費(fèi)在爭(zhēng)論那些毫無價(jià)值的問題上。 3.2 評(píng)析兩派基本概念之爭(zhēng) F&W質(zhì)疑二語習(xí)得領(lǐng)域沿用了30年的基本概念:本族語者、中介語、學(xué)習(xí)者。對(duì)此筆者部分贊成、部分反對(duì)。 F&W批評(píng)認(rèn)知派長(zhǎng)期使用的“本族語者”概念沒有現(xiàn)實(shí)依據(jù)。認(rèn)知派心目中的本族語者指的是單語語境中的操說標(biāo)準(zhǔn)語言的理想人物。當(dāng)今多語環(huán)境中的交際, 這樣的理想人物幾乎不存在。例如一群交際者運(yùn)用英語作為共同交際語進(jìn)行商務(wù)談判, 可能交際者全部來自非英語國(guó)家。筆者贊成F&W對(duì)“本族語者”的看法, 但摒棄這樣的概念并不能解決實(shí)際問題。例如二語教學(xué)應(yīng)該以什么人的語言為依據(jù)?如果不以本族語者的語言為標(biāo)準(zhǔn), 我們的標(biāo)準(zhǔn)該是什么? F&W指出認(rèn)知派長(zhǎng)期使用的“中介語”概念帶有貶義。研究中介語者關(guān)注的是說話者與語言之間的距離, 而不是說話者與周圍世界的關(guān)系;關(guān)注的是說話者的語言資源缺陷, 而不是他們成功交際的過程與結(jié)果。凡是經(jīng)常使用、但不符合本族語者的語言形式都被認(rèn)為是石化現(xiàn)象 (fossilization) 。事實(shí)上, 這些所謂不規(guī)范的形式很可能是說話者為了達(dá)到某種社會(huì)和交際目的所采取的策略 (Firth&Wagner, 1 9 9 7) 。F&W認(rèn)為研究者應(yīng)該側(cè)重二語使用者運(yùn)用語言的成功特征, 而不是語言是否規(guī)范。需要指出的是當(dāng)初Selinker (1972) 提出中介語時(shí), 完全是出于對(duì)學(xué)習(xí)者體系自身價(jià)值的肯定。他認(rèn)為中介語有其內(nèi)在的規(guī)律與特點(diǎn), 它不是簡(jiǎn)單地反映母語的干擾。學(xué)習(xí)者通過自我構(gòu)建的假設(shè), 創(chuàng)造性地運(yùn)用語言, 應(yīng)該將它視為一種自然語言體系。同時(shí)他還指出中介語是一種過渡語, 隨著語言水平的提高而變化 (Larsen-Freeman, 2000) 。筆者認(rèn)為, 學(xué)習(xí)者使用的語言是不是要稱之為“中介語”并不重要。交際能否完成和語言是否規(guī)范是學(xué)習(xí)者語言體系的兩個(gè)側(cè)面。如果要診斷二語習(xí)得的語言是否規(guī)范, 我們可以用“中介語”給學(xué)習(xí)者所掌握的語言定名。如果要探究雙方是否已經(jīng)順利完成交際, 就沒有必要引出“中介語”這個(gè)概念。 F&W指責(zé)認(rèn)知派沒有認(rèn)識(shí)到二語學(xué)習(xí)者多重身份的變化, 使用的僅是“學(xué)習(xí)者”一種身份。在多語交際環(huán)境中, 二語使用者又是二語學(xué)習(xí)者。他們?cè)趯W(xué)中用, 用中學(xué)。F&W進(jìn)而主張二語習(xí)得研究應(yīng)該更多地研究真實(shí)語境中的二語使用, 而不是局限于正規(guī)教育中的二語習(xí)得。對(duì)這個(gè)主張, 筆者不敢茍同。雖然筆者同意F&W的學(xué)與用沒有清晰分界的觀點(diǎn), 但學(xué)生在課堂中的學(xué)與用, 終究與商人在多語環(huán)境中的學(xué)和用有著本質(zhì)的差別。前者的語言運(yùn)用是在想象中進(jìn)行, 交際對(duì)象除了教師就是同學(xué), 交際角色均為模擬, 缺少可見的、真實(shí)交際效果;而后者的運(yùn)用有著特定的任務(wù), 交際角色明確, 交際效果可以測(cè)量。相當(dāng)一部分探究二語習(xí)得規(guī)律的人, 他們的初衷是為了提高正規(guī)教育中的二語教學(xué)質(zhì)量 (Kramsch, 2 0 0 7) 。從這個(gè)目的出發(fā), 研究者自然把精力放在課堂的二語教學(xué)上, 特別是像中國(guó)這樣的外語環(huán)境中, 接受正規(guī)外語教育的人數(shù)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過在真實(shí)環(huán)境中使用二語的人數(shù)。隨著經(jīng)濟(jì)全球化的加速, 二語運(yùn)用越來越普遍。人們常常能運(yùn)用不完善的非母語語言完成商務(wù)與學(xué)術(shù)活動(dòng)。研究人們運(yùn)用二語成功進(jìn)行交際的確需要, 但為什么一定要納入二語習(xí)得這個(gè)學(xué)科呢? 3.3 評(píng)析兩派范式不同之爭(zhēng) 兩派之爭(zhēng), 公說公有理, 婆說婆有理。筆者認(rèn)為兩派確實(shí)都言之有理。兩派之爭(zhēng), 本質(zhì)上是范式不同。范式是從事某一科學(xué)的研究者群體所共同遵從的世界觀和行為方式, 它包括共同的基本理論、觀念和方法。范式的基本原則可以在本體論、認(rèn)識(shí)論和方法論三個(gè)層次表現(xiàn)出來, 分別回答的是事物存在的真實(shí)性問題、知者與被知者之間的關(guān)系問題以及研究方法的理論體系問題。這些理論和原則對(duì)特定的科學(xué)共同體起規(guī)范作用, 協(xié)調(diào)他們對(duì)世界的看法以及他們的行為方式。 二語習(xí)得領(lǐng)域兩派之爭(zhēng), 說到底, 是兩派在語言觀、學(xué)習(xí)觀、研究對(duì)象、研究方法等重要問題上存在系統(tǒng)分歧。雙方各執(zhí)己見。處于弱勢(shì)的社會(huì)派秉承新范式對(duì)認(rèn)知派提出激烈批評(píng)。為了捍衛(wèi)自己的領(lǐng)地和成果, 認(rèn)知派奮起反駁。筆者認(rèn)為, 我們可以遵循認(rèn)知派理論, 注重研究二語習(xí)得者的語能、記憶能力、實(shí)時(shí)加工注意力資源等影響二語交際的結(jié)果。我們也可以遵循社會(huì)派的理論, 擯棄學(xué)習(xí)與運(yùn)用二元對(duì)立的觀點(diǎn), 分析交際者會(huì)話中學(xué)習(xí)與運(yùn)用第二語言的具體事件, 闡釋交際者構(gòu)建意義的過程。筆者認(rèn)為, 認(rèn)知派和社會(huì)派, 他們所做的研究都是必要的, 雙方需要回答的問題還有許多。兩派完全可以從不同角度繼續(xù)自己的研究, 所得的結(jié)果可以互為補(bǔ)充, 加深對(duì)二語習(xí)得的認(rèn)識(shí)。正如Swain&Deters (2007:831) 所說:“我們相信要達(dá)到理解二語學(xué)習(xí)的目標(biāo), 必須均衡地注意影響二語學(xué)習(xí)的社會(huì)、認(rèn)知、情感因素, 同時(shí)客位與主位的視角對(duì)于二語習(xí)得研究同等重要。我們必須從學(xué)習(xí)者自己的角度理解學(xué)習(xí)者, 但作為理論家和研究者, 我們必須在理論的指導(dǎo)下增加解釋力?!?/p> 社會(huì)派是二語習(xí)得領(lǐng)域的新范式, 筆者認(rèn)為我們不要盲目“追新”。范式的選擇取決于研究目的。如果我們要研究與語言形式、語言技能相關(guān)的問題, 如中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)哪些語法形式有困難, 詞匯習(xí)得的規(guī)律是什么, 什么語速的聽力材料符合所教學(xué)生的水平, 什么閱讀材料學(xué)生感興趣, 什么樣的任務(wù)能夠促進(jìn)學(xué)習(xí)者語言的準(zhǔn)確性, 學(xué)生是如何理解加工閱讀材料等, 我們需要選擇認(rèn)知派范式。如果我們要探究與文化、情景、概念相關(guān)的問題, 如中國(guó)學(xué)習(xí)者在外語學(xué)習(xí)的過程中自我認(rèn)同是否發(fā)生變化, 英語中某個(gè)帶有濃厚文化色彩的概念是否掌握, 學(xué)習(xí)者在會(huì)話中如何運(yùn)用并整合自己語言資源達(dá)到成功交際的目的, 在真實(shí)語境中什么是成功交際的特點(diǎn), 真實(shí)交際中雙方如何理解對(duì)方的意思等, 選擇社會(huì)派的范式就比較恰當(dāng)。 04 結(jié)語 在二語習(xí)得研究領(lǐng)域, 兩派學(xué)者傾心研究, 分兵合擊, 從不同側(cè)面揭示了該學(xué)科的內(nèi)在規(guī)律, 形成了很多有解釋力的理論。也正是兩派的深入研究和不留情面的爭(zhēng)論, 把問題闡述得更加全面、準(zhǔn)確、透徹。君子之爭(zhēng)和而不同, 正所謂黨外有黨, 黨內(nèi)有派。筆者認(rèn)為兩派應(yīng)該可以心平氣和, 攜手并進(jìn), 共同促進(jìn)二語習(xí)得研究這一學(xué)科的發(fā)展。當(dāng)然, 筆者也贊成Gass (1998) 的建議, 將F&W為代表的、那些從事會(huì)話分析真實(shí)環(huán)境中的二語運(yùn)用的一類研究, 從二語習(xí)得研究領(lǐng)域中分離出去, 單獨(dú)建立一個(gè)新學(xué)科, 稱之為二語研究 (Second Language Studies) , 或者像Tarone (2007) 所建議的, 將其隸屬于社會(huì)語言學(xué)。如此調(diào)整后也就緩解了社會(huì)派與認(rèn)知派之間的矛盾和沖突。 作為二語習(xí)得研究者, 面對(duì)這場(chǎng)紛繁復(fù)雜的學(xué)術(shù)爭(zhēng)辯, 筆者認(rèn)為我們需要思考的不是反對(duì)誰, 而是根據(jù)研究目的選擇贊成誰。雖然一個(gè)學(xué)派只能選擇一個(gè)本體論立場(chǎng), 其認(rèn)識(shí)論與方法論必須與本體論立場(chǎng)一致, 但這不意味著作為研究者個(gè)人不能吸取兩派的研究成果, 或從兩個(gè)不同視角去觀察、分析二語學(xué)習(xí)者的語言行為。我們完全可以博采百家之長(zhǎng), 兼收并蓄, 為我所用。
咨詢熱線
18611170056官方微信
返回頂部